Hesabım
Şifremi Unuttum
Kayıt Ol
Sepetim

17. Yüzyıla Ait İki Dilli (Türkçe-Farsça) Bir Yudit Kitabı (Book Of Judith) Dastan-ı Cudit;İnceleme-Metin-Gramatikal Dizin-Tıpkıbasım

Beğen
Ürün Kodu : 6254852
Barkod : 9786256968370
480,00 TL
Kriter Yayınları Kategorisine göz at
İnceleme - Araştırma Kategorisine göz at

Tükendi

Gelince Haber Ver
Kitap Açıklaması

Türk dilinin tarihî lehçeleri daha çok yazma eserlerin bilimsel açıdan değerlendirilmesiyle açıklığa kavuşturulmaktadır. Bu çalışmada Latince apokrif bir metin olan “Book of Judith”in Türkçeye aktarımı olan “Dastan-ı Cudit” inceleme, metin, gramatikal dizin ve tıpkıbasımıyla ortaya konulmuştur. “Dastan-ı Cudit”, yabancıların Türkçeyi kullanımını örnekleyen 17. yüzyıla ait Türkçe (Dāstāndan-ı Cudit-i Dul Arvād) ve Farsça (Dāstān-ı Cudit-i Bive-zen) çift dilli bir tercüme eserdir. İran’da faaliyet gösteren Kapusin Cemiyeti mensuplarından Peder Gabriel tarafından 1634 civarında Latinceden Farsça ve Türkçeye çevrilen eser, 17. yüzyıl Güney Azerbaycan Türkçesi Tebriz Ağzı’na dair ses bilgisi, şekil bilgisi, söz dizimi ve anlam bilimi hususiyetlerini barındırmaktadır.

Kitap Özellikleri
Barkod9786256968370
Basım Yılı2023-02-02
Baskı1
Cilt DurumuKarton
DilTürkçe
Ebat160-235-
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı404
T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.