Hesabım
Şifremi Unuttum
Kayıt Ol
Sepetim

Mağdurin Hikayesi; İlk Sefiller Tercümesi

Beğen
Ürün Kodu : 722854
Barkod : 9786055261023
150,00 TL
Bilge Kültür Sanat Kategorisine göz at
İnceleme Kategorisine göz at

Tükendi

Gelince Haber Ver
Kitap Açıklaması

Osmanlı İmparatorluğunda, Fénelonun Telemaqueından sonra tercüme edilen ikinci Batılı roman Victor Hugonun Les Misérablesıdır. Eser, Mağdûrîn Hikâyesi adıyla Türkçeye kazandırılmıştır. Mağdûrîn Hikâyesi, devrin ilk günlük gazetesi Ruznâme-i Cerîde-i Havâdiste; 8 Ekim-8 Kasım 1862 tarihlerini kapsayan sürede, 24 bölüm olarak tefrika edilir. Mağdûrîn Hikâyesinin kültür ve edebiyat tarihimiz açısından önemi; Hugonun ünlü eserinin dünya ile hemen hemen aynı zamanda Türk okuyucusuna sunulmuş olmasıdır. Victor Hugo, Les Misérablesı yazmaya 1840lı yıllarda başlamış, 1861de tamamlamış ve ilk cildini 1862 yılı Nisan ayının ilk haftasında yayımlamıştır. Les Misérablesın genişçe bir özeti olan Mağdûrîn Hikâyesi de yedi ay kadar sonra, aynı yılın ekim ayının ilk haftasındaokuyucuyla buluşmuştur. Tercüme, sıcağı sıcağına bir aktarma oluşu kadar, aynı zamanda Hugonun Türkçeye ilk girişi olarak da değer taşımaktadır.

Kitap Özellikleri
Barkod9786055261023
Basım Yılı2012-09-18
Baskı1
Cilt DurumuKarton
DilTürkçe
Ebat135-215-0
Kağıt Türü2.Hamur
Sayfa Sayısı160
T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.